"They put a rat in a cylinder that is full of water and the rat swims around for about a minute until it sees that it can't get out and then it dies of cardiac arrest," he told me.
A second rat is put in a similar cylinder, except that this cylinder has a ladder, which enables the rat to climb out.
"Then, if you put this rat in another cylinder and don't offer it a ladder, it will keep swimming until it dies of exhaustion," he explained.
"You're given something --- a holiday to Tenerife or you meet a nice person --- and so you carry on, even though it's quite hopeless. That may tell you everything you need to know." he chuckled. (the emergence of memory: Conversation with W. G. Sebald, 2007, p. 172)
見過陳映真一面 是在宇宙的喜宴 同桌的 陳映真 聽著 沉默地 微笑著 去蝦殼 津津有味地 吃著蝦子 然後 在小碗裡 細心地洗著手 宇宙已逝十年 先生 昨天北京辭世 想著 這段往事 我點起紙菸 這時 冬夜的雨落個不停
見過陳映真一面 是在宇宙的喜宴 同桌的 陳映真 聽著 沉默地 微笑著 去蝦殼 津津有味地 吃著蝦子 然後 在小碗裡 細心地洗著手 宇宙已逝十年 先生 昨天北京辭世 想著 這段往事 我點起紙菸 這時 冬夜的雨落個不停