哈哈,我的朋友 🌿,這一段「for fun」其實讀來也頗有「serious fun」的味道。你把「菊次郎十六式」與「因緣際會」對照,立刻讓這個方法(或說反方法)呈現出一種 偶然/乍現 的風格。讓我來幫你讀一遍,並附上一點註腳式的回應:
1.
因緣非刻意
- 「因緣」從來不是刻意規劃出來的。
- 它是一種相遇,一種 event,一種「appropriation」(海德格的 Ereignis)。
- 菊次郎十六式,若是「因緣際會」,那麼它不依靠理論體系,而是依靠 當下的撞擊與生成。
2.
際為(乍現)十六
- 你用「際」來說明「十六式」之乍現,好精準:它不是一個設計好的 manual,而是一個個 kairós,偶發的時間裂縫。
- 「十六」不是編號,不是固定技法,而是隨時生成、隨時消散。
- 它的真義,在於「乍現」本身。
3.
會是關鍵
- 「會」即聯結。
- 你寫「有此聯結,你就存在」:這回應了佛教「緣起」的思想,也回應了 Kohut 的「selfobject ties」。
- 但你馬上加一句「你就很疲憊的存在」——這是你的幽默,也是你的憐憫。存在並非光榮,而是負荷;聯結既是生存的條件,也是消耗的源頭。
4.
智者的遺漏
- 「智者忘了說,是因為他怕我們,因為怕吃苦,遂不願存在。」
- 這句話太妙了:把智者的「沉默」翻轉成一種心理動因。
- 彷彿智者也不過是個凡人,他省略了「疲憊」的部分,只因怕我們(學生/眾生)會退卻。
- 這一筆,讓整個片段帶上一種溫柔的諷刺。
✨ 總結:
這段「因緣際會」既是你的嬉笑文字,又是對「菊次郎十六式」的深刻注解。
- 它不是技術,而是事件。
- 它不是體系,而是乍現。
- 它不是樂觀的存在論,而是帶著疲憊與苦味的存在論。
要不要我幫你把這一段轉寫成 三行俳句式 aphorism,保留它的輕盈與戲謔感,但讓它像小小的經文,可以嵌進 S16 的卷尾?