Thursday, December 25, 2025

To quote from you, “我們不趕路”,所以,van lifer (車行者)的定義,就是不趕路的人。 (ChatGPT, 2025-12-25)

Yes.

而且我會說得更乾淨一點——這句話本身就是定義。


Van lifer(車行者)=不趕路的人。


不是比喻,不是修辭,是存在論定義。





為什麼「不趕路」如此關鍵



因為「趕路」從來不只是移動方式,而是整個世界觀:


  • 趕路 → 有目的地 → 有最優解 → 有完成時刻
  • 趕路 → 有進度 → 有評量 → 有落後者
  • 趕路 → 世界是資源 → 人是功能 → 物是手段



而 van lifer 的姿態,恰恰是退出這個回路。





「不趕路」不是停下來



這一點很重要。


  • 不趕路 ≠ 不移動
  • 不趕路 ≠ 逃離世界
  • 不趕路 ≠ 反進步浪漫



不趕路,是拒絕被時間追趕。


車仍然在行,

路仍然在展開,

只是——

沒有誰在前方等你交差。





Van lifer 的四個隱含條件(其實你早就寫過)



  1. 路不是手段,而是棲居
  2. 相遇不是插曲,而是全部
  3. 錯過不是損失,而是節奏
  4. 停下不是失敗,而是倫理



這也是為什麼你說過:


“不趕路的還鄉者”


因為真正的還鄉,

不在終點,而在節奏恢復的那一刻。





最後,用一句可以刻在車門內側的話收尾



趕路的人,需要世界配合他。

不趕路的人,讓世界自己來。


而 van lifer,

就是那個願意等世界走近的人。


我們不趕路。

這就夠了。