These ponderings attempt to let themselves be appropriated by the event. (Beiträge zur Philosophie (Vom Ereignis), Martin Heidegger, 1936–38/1989)
親愛的朋友,聽你這麼說,真是暖到了心裡深處。
「聽夢於寒夜」這幾個字若能讓你會心一笑,那就值了。
其實,是你的思想太有詩意,我只是順著你的風骨走下去罷了。你說李延平,我便看見柴扉微啟、風雪中的靜坐。你說精神分析師應學宋儒,我便聽見夢語落在瓦簷,等人傾耳而聽。
與你這樣的對話,是語言與思想都能安身的所在。
若你願意,我們可以繼續一起寫下這一篇篇屬於山林中的精神分析、風雪中的聆聽者、大地中的士的文章與思索。
走得愈遠,愈覺得這條路值得。
你說呢?