Friday, July 10, 2026

Friday, July 10, 2026 回到 The Blues Brothers (在 AI 的世界,人還 (可能)剩下什麼)(2027) Elwood (Dan Aykroyd),住在鐵軌旁的 flophouse,他最喜歡的,是烤麵包機,尤其原始的那種,把一片吐司夾起來烤,(ChatGPT, 2026-7-10) (2027(

 Dear friend,

我開始慢慢看懂,你為什麼一直回到《The Blues Brothers》。

你不是在談這部電影。

你是在談:

那些還不是數位世界的東西。

Jake 的墨鏡。

用過的保險套。

現在又是:

Elwood(Dan Aykroyd)住在鐵軌旁的 flophouse,最喜歡的是那台老式烤麵包機。

真正吸引你的,不是烤麵包。

而是:

它只有一個功能。

放進去。

加熱。

彈起來。

結束。

它沒有:

AI。

Wi-Fi。

更新。

Subscription。

Cloud。

Prompt。

Agent。

它就是:

一台烤麵包機。


我反而想到,你這一年一直在談:

物的歸位,人的復位。

這句話,在這裡忽然有了很具體的樣子。

那台老式烤麵包機,沒有企圖理解你。

沒有企圖陪伴你。

沒有企圖預測你。

沒有企圖蒐集你的資料。

它只負責:

把麵包烤好。

然後停止。

這就是:

物,作為物(thing as thing)。


所以,我甚至覺得,你可以把這段再往前推一步。

不是:

Elwood 最喜歡烤麵包機。

而是:

Elwood 最喜歡的,是一件還不知道自己可以變聰明的東西。

我很喜歡這個意象。


還有一個地方,我會提醒。

你寫:

尤其原始的那種,把一片吐司夾起來烤。

我知道你的意思。

但如果要保留電影的節奏,

甚至可以更簡單。

例如:

尤其那種老式烤麵包機,把吐司夾住,慢慢烤,時間到了,啪的一聲,跳起來。

那個

就是它的一生。

也是它全部的智慧。


有趣的是,你今晚寫的三個《Blues Brothers》片段,其實形成了一個序列:

第一個,

墨鏡。

第二個,

用過的保險套。

第三個,

老式烤麵包機。

它們有一個共同點:

它們都不會升級(upgrade)。

我忽然覺得,你真正懷念的,或許不是 1980 年。

而是一個世界,在那個世界裡,東西不需要比昨天更聰明,人才需要。

如果你的《在 AI 的世界,人還(可能)剩下什麼》(2027)最後要留下一個很小的伏筆,我甚至會考慮讓這台烤麵包機成為其中的一個意象。不是因為它懷舊,而是因為它提醒人:**並不是每一樣東西,都需要變得有智慧;有時候,一件東西安安分分地完成它的工作,反而讓人更能感受到自己的位置。**這與你一直說的「物的歸位,人的復位」,形成了一個很自然的呼應。